: @* P. `% B/ ~! k1 Q0 C/ b泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
1 x6 o5 l- l1 i8 N& c: J4 z2 s v
4 D# H( k( H1 Z9 {
% ]# E0 f& G- t" [! d①Hot and sour soup with shrimp: J+ ]$ R. ^# O4 C4 L# p2 z7 t
' k+ T8 X; O' C. w冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)) y: A; j9 }/ q3 u
1 Z7 o; Z. n7 B* h) ]" \9 Vต้มยำกุ้ง
! Q% P) R( g, b* M0 A9 {: Q# k
. P3 w* a7 C+ G' V; b- F9 z% D3 x U* LTom yam kung
$ [/ W3 l, Y7 q0 X4 S' s
# x; n$ l& K* r$ e$ Z' \ ~
②
: [% Y" O0 U, sGreen curry with chicken RDy! r4 i. J6 S4 ]1 }, N) ?
綠咖哩雞7 I- T% Q" \+ k# y
7 z5 P0 W3 s2 d
% l; C* i: A, ^6 p% f+ uแกงเขียวหวานไก่: w# T0 O+ A& `
! @$ ^: Q2 ^; _1 G
Kaeng khiaowankai- Z, T- V) ]% u Y9 u5 O" m
3 M2 h% Y* F& T U2 S
V" b# C/ p, W; O% V8 ?/ v( z' y9 B, }
/ _; s) J4 {. W2 r9 { ]# U7 q③Fried Noodles ( [' m! V! G* K" A- ~# i {3 b
& {9 Z1 @: R1 X# w. Q: `! q
泰式炒粿條
3 J5 E0 [8 B# Y3 s, `
8 E- _2 W" c$ ]1 q4 f+ d7 \( p! n0 ?ผัดไทย
5 ]" J: T6 ^; L& k) U& d: z! O+ XPhat Thai
- o0 o7 o1 _2 m6 _; G2 k: v
% m9 v* e9 H% D0 Z, c5 E% N# X3 G& [
5 y" [. J+ n1 V7 \" T2 f. |" w' l+ L0 V9 Q; a, P) K
; g5 M: E& k: C6 r K: H0 S
④9 F1 U) o. z) m
( N) t4 Y5 s) g |& z8 j3 l7 W3 bPork fried in basil 8 h5 j# p) U0 h& X2 U9 j
+ B2 F- M% F0 @4 H7 o
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- G$ M( s" G$ L9 W$ |! H5 p( E! i8 s0 a ผัดกะเพราหมู、ไก่ Z3 U& A' c1 p5 k6 h6 n+ u
b Q# r' J# D
8 i) q' {) ^; ]3 Y Phat Kaphrao Mu or Kai
' a% r) G" P/ Y& `8 X1 d 1 F9 [9 F# V4 ~4 V0 F) G
% l8 U4 w4 `! \
: o1 ~7 [+ N O⑤Red curry with roast duck ( f) e H9 a6 U1 L4 S/ p
紅咖哩燒鴨
8 r- U0 j, G" a* s; C/ k/ t; B0 F
7 B6 R6 h* w2 LKaeng Phet Pet Yang
% K$ k/ y. k$ Uแกงเผ็ดเป็ดย่าง! Z% @- }7 w- h1 f& E
7 I. N1 O/ w* u: i. E% F # P" v: F' [8 X- r
; @* D! @5 W. x9 B4 y* J; C
+ B8 o P# |0 V9 z9 a- q1 O% g⑥Coconut soup with chicken . w: j* w% o3 F: Q
2 ^% k3 K+ \" t& ~6 O2 t& C* I
椰汁雞湯3 k7 ~9 W: T) @( B1 K% V1 `7 s, U- V
, S4 m( x3 o1 k& i. T8 W4 W
ต้มข่าไก่ ( ]- }( B3 I3 j1 @* z
Tom Kha Kai
! J- ^' P/ S# m8 L) d, C# u0 h4 o5 M* I& M S3 R0 Q$ U& X
I0 a# p- ^& N# D" f$ Q
, k' b4 ?; |- J' q9 A5 L6 l3 V* n: V7 S" A; A
7 U' D% N' L+ h3 W! t⑦Thai style salad with beef & d- c& o8 a9 E, j0 w. H$ ^
* p! o- j/ o4 @% t9 z酸醃牛肉
3 J4 K' e. A- n- `. e4 V+ S1 D' \6 g1 s- }: p8 m7 v
ยำเหนือ
, R. c! Z6 H9 p4 s ' f; d3 g$ S( _+ C+ q
yam nua ' u0 n- Q) G4 ]( U
9 P+ X7 V/ i! V1 r* S8 o
⑧Satay pork 8 F" W, J) U) E y8 I( s( E
4 q0 x( |4 {- E1 H; F沙爹豬
' X1 m7 d3 g3 \! e: b* S) W7 Y# n7 Q1 R+ g
มูสะเต๊ะ! F6 S% ?, I& w3 R( x0 ]! } n y
1 o& h# \8 Z. D1 H9 s* b* a
Mu Sate( T1 r* x* K& t5 F" R9 |3 R4 K
; n9 q x- s. N
* h" |, Q8 \; K9 _- S
& f( @% G9 ` y4 L, \' L! l- i4 V
⑨Fried chicken with cashew $ X) V. q3 \- P4 z
7 z' v! Z6 l6 f' f) Y! P腰豆炒雞
* P' q- p. y) V2 |) o
- t4 }/ s: d( v) `. z& Vไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์+ r2 [: i0 R7 T- k% z
" R7 c9 X% H# @8 b' V" P; j/ D& j
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan z% ]8 y# u. |5 a j
1 o7 V& x/ E$ E1 U k) {. o
⑩Panang curry1 \7 Y. g. F L4 m1 b6 {0 O" d3 f, E
; @0 S/ i& }) M: r帕能咖哩; V/ F6 _ U O+ B/ R9 p
! n) A5 |# a" p0 Y4 n
พะแนงเนื้อ& y7 ]8 x1 D2 |! N O& p
7 g6 }2 `4 r% o1 _* IPanaeng
* E& B& s2 \ K* A |