8 U7 G: d# v5 c. g( rToi qui n'as pas su me reconnaitre
% l$ \4 V% g, q/ D/ q; v你,你不知道怎样来认出我
" o" j6 n" O0 G' PYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : x$ z) R. K$ [
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ k+ B3 q, h# P4 Y4 hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 F3 U7 }+ V! m在我面前,是一道打开的门
& j. A9 d2 S D8 _0 W9 N# hBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & d% k! f7 W9 }! g8 p
也许
' l6 f2 k* g, i0 Z- P* r3 OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 E4 z3 e0 y& u5 r* H
即便我必须重新开始 6 e7 Y+ U2 t3 \5 m6 l: V
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) s( @2 U( d' a4 F你,你不相信我的孤独 0 [% Q& n. f3 M$ x! z D, k
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% c$ v$ `; b7 S2 D2 f* r忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! [9 W) x( W0 j1 F* I5 G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 _2 g- t" }# j0 Y1 D! _
在心中有一条细小的痕迹 ) Z. s* m7 C9 [
In my heart,a tiny string Filament de lune
% o# f( G/ T: k t" p. A9 d月亮的“灯丝” - {+ S' c/ p" n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; D0 ~& I% E Y6 n在那里支持着,磨损的钻石 ! J5 G+ h" ^9 A5 x- m
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
S& p/ S2 p; y6 R* R9 O$ x但是我喜欢
' l$ d7 k3 q, x. X, P" OBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 P9 W0 U Q& w% ^
我没有选择必然
6 M* D7 G8 g. dI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 m! d) L* q8 h; b/ C- o但是,这就是“迷恋”
1 E4 r) A) Q; E' xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - @' r7 |% Q9 |3 c, y
爱,死亡,也许
3 Q% S7 G ?7 SThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* ~1 c! [) a, x0 ?/ V为了一句话而暂停时间
0 y; P0 A8 t8 C% `0 Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) q- \ ^: I6 W! y; U2 G1 Y所有的扩张,以及对所有事情的让步
. q: v" O$ H1 ?" XAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 a. B* u6 O7 Q( D' y这就是“迷恋”
& u& c3 c4 G3 r$ b) EAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. W6 a+ Z5 @. V所有的他的存在使我们折服 ) b& C" i% Q% V: `9 N% k
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 M O. @) i3 H6 s( z- l
最后发现那也许只是一个回音
0 f: g) G( N& Q$ X' E, w' ]6 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
$ t: c0 }+ g* U3 j1 j c4 V: W. y你,你不会看到另外的一边 5 _3 I9 @/ W3 Z5 _! o- F) y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ [+ v0 A# @$ O' I+ q( Y我的记忆走向自责的大门
2 g+ T( r. M7 [; c& H# MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! L6 C# ?4 W2 k; I- A- B埋葬所有,过去的财富 - |+ k" D$ ?% {5 n2 ^
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 Y: B1 g7 D% t2 C/ v4 L) t许多年的伤害
$ M% K7 N+ J: xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! U8 _# L: p4 O; ^- H
你理解吗,这将使我停顿不前
& e( B( }* y3 o" ^, d+ `5 UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 i; ~9 W) K' ]- g4 h( w我,我已经不再望向天空 ) O$ X( \7 A8 u& ~6 o/ `2 j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 m' A$ Q; ~7 x0 W
在我面前,这道打开的门
6 w# N5 B7 V. }7 U/ uBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - v+ j$ f+ K' v; Q; i, N. ^3 Z, V: S
这未知的东西只会伤害我的心
; ? q9 u+ N' P, h8 wThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & Z0 }5 @0 x3 c+ }2 n: Q `+ a6 \4 B
以及他姊妹,灵魂 5 ?( x/ q8 h* G& y4 j; Y) u% H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . n% v& d9 a# Z% Y. G
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 T( N% Q! U; l4 sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; r; E8 V+ `3 ~1 }( g& J但是有人爱。。。 + ?( t/ X( o& E( V. G
But someone loves |