|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>+ h, Y: O( x& }0 W2 y$ q4 r1 o
< ></P>- f, X" [# e- [
< >down by the sally gardens </P>
5 q. K8 d5 ?' [# G N, s" ?! v" m< >my love and I did meet; </P># Z' c) R% A! d9 N! J- ^' A
< >She passed the salley gardens </P>
0 I. x/ S; [) I3 x" x3 O5 [& V< >with little snow-white feet. </P>& T7 d) H' O' Q5 {
< >She bid me take love easy, </P>
( m y Q# G+ D1 t0 f& X< >as the leaves grow on the tree; </P>+ A, |6 Y9 w; S1 v: } } S
< >But I, being young and foolish, </P>; `4 ]% T* E! ^# D
< >with her did not agree. </P>
6 |/ P* ~. e n+ Z9 m<P></P>
) s+ C: }+ N& r8 j( @/ L( k' M5 K<P>In a field by the river </P>
4 I4 N0 b' T n5 D" h' F) ]<P>my love and I did stand,</P>. a4 w# ?, c) B
<P>And on my leaning shoulder </P>
; K) R& ?, f( I1 i<P>she laid her snow-white hand. </P>
$ ?/ y7 ^7 d5 B2 }' q) i. i; h<P>She bid me take life easy, </P>5 C3 z% s9 \6 h: v
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
- I* M$ g6 G$ P3 P Y<P>But I was young and foolish, </P>! W. z7 i# |) G3 b, k3 t; P
<P>and now am full of tears.</P>; G9 W" u$ E0 N
3 k- L( c6 U7 {
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|